понедельник, 14 января 2013 г.

"Бегство от волшебника"

Вышивальными шедеврами я, как видите, пока не страдаю, к великому моему сожалению, но зато активно балуюсь чтением. И еще одна книга, которая не оставила меня равнодушной (точнее сказать, сильно раззадорила) - "Бегство от волшебника" Айрис Мердок. 





Аннотация: Почти что детективная история бежавшей из элитного колледжа девчонки обращается в романе Айрис Мердок «Бегство от волшебника» в постмодернистскую, изысканную версию средневековой легенды о Магии, Силе и Любви — версию, в которой реальность переплетена с безумным полетом фантазии, трагедия — с веселым и ехидным фарсом, а ирония классической английской комедии — с горьким, трагическим, надменным абсурдом. Школа Жизни. "Школа злословия". "Школа жен", не ставших женами - но бежавших "от волшебника" Повседневности...





 
Из всей аннотации я выделила бы два слова - "фарс" и "абсурд". Ими пропитана вся книга. Насквозь. Даже просачивается сквозь обложку.
Театр кукол Карабаса Барабаса во всей своей красе. Каждый персонаж - управляемая марионетка с разной степенью амбиций, которая и позволяет кое кому из них периодически дергать за ниточки в ответ, сильно нервируя тем самым своего кукловода.
Великий Миша Фокс готовит кукловодные нити не абы как, а со смыслом, вводя все больше и больше персонажей в свой театр абсурда, и не замечает, что сам давно уже марионетка.
Очень много недосказанности, огромный простор для домысливания финала, которого нет, и это безумно раздражает. Ну не люблю я такие вот авторские заигрывания, мол "догадайтесь сами"... Навевает на мысли, что автор сам не знал, о чем писал. С другой стороны, не жалею, что прочитала, так как книга заставила меня задуматься, "прозреть" и отсечь некоторые нити, за которые меня частенько дергали.

1 комментарий: